La consellera de Justícia, Montserrat Tura, ha demanat avui en nom del Govern una "rectificació i disculpa" al setmanari britànic 'The Economist' per incloure en la seva última edició un reportatge en què l'executiu català veu afirmacions "insultants" sobre la realitat de Catalunya i la situació del català.
En preguntar-li sobre el reportatge en roda de premsa després del Consell Executiu, Tura ha considerat "preocupant" el grau de "desconeixement" sobre Catalunya i la seva llengua pròpia que demostren els autors del text, i ha lamentat que aquest inclogui "afirmacions no només difamatòries, sinó insultants".
Quan se li ha preguntat quina ha estat la reacció de la Generalitat a la publicació d'aquest reportatge, Tura ha dit que el delegat del Govern a Londres (Regne Unit) ha enviat una carta al director del setmanari que explica el "sentiment" que ha produït el text, "donant una informació detallada del que és avui Catalunya i del seu paper al món".
Tot i això, Tura no ha fet al·lusió als passatges concrets del reportatge. 'The Economist' dedica bona part del seu número actual a abordar l'economia espanyola en la crisi. Després de considerar que l'Estat de les Autonomies ha comportat "beneficis" i "ha solucionat alguns problemes", constata que "n'ha creat d'altres".
El reportatge afirma, per exemple, que comunitats com Catalunya han optat pel "dogmatisme lingüístic" dels nacionalistes, en àmbits com l'ensenyament.
També es parla del "renaixement d'un vell fenomen polític espanyol, el cacic o cap polític provincial, com Antonio Muñoz Molina, un destacat novel·lista, assenyala", després d'això se cita tres veterans presidents autonòmics: l'andalús Manuel Chaves i els expresidents Jordi Pujol i Manuel Fraga. Tura ha lamentat avui també el tracte que rep l'expresident català dins del text.
CARTA DEL DELEGAT DELGOVERN A LONDRES
17 Fleet Street
EC4Y 1AA London - UK
Tel: 0044 (0) 207 583 4263
Fax: 0044 (0) 207 842 0855
Email: unitedkingdom@gencat.cat
The Editor
The Economist
25, St. James’s Street
London SW1A 1HG
London, 11th November 2008
Dear Sir/Madam,
After reading the references to Catalonia in your special report on Spain, ‘The party’s
over’, I would like to make the following comments:
Catalonia is a small nation but it has a long history. For the last one thousand years
Catalans have shown a clear will for self-government. The new Statute of Autonomy,
therefore, does not in any way go too far, as the report suggests. It goes as far as
democratically agreed between the citizens and its political institutions.
As the government of a modern and plural society, the Government of Catalonia is
implementing strategies to ensure a top position for our country in the competitiveness
and human development rankings of 21st century Europe. We are determined to do so
without losing our important cultural heritage. The report describes the language as a
“nationalist obsession”. Since 1979 the Catalan political institutions have understood the
Catalan language as the country’s own language and as an important tool for social
promotion and integration (which is not the same as assimilation). The aim of the
Government is to make sure that all citizens have equal opportunities in a context of
cultural diversity. This is why we are, for instance, putting in place all the necessary
measures to ensure that all pupils in Catalonia leave school being fully competent in
Catalan, Castilian and English.
Finally, it is unfortunate that the report describes the 126th President of the Government
of Catalonia, Jordi Pujol, as a “cacique”. This is a politically incorrect term used to
describe a politician who abuses his or her power. It is totally unacceptable when talking
about the man who was the democratically elected President of Catalonia for over 23
years.
Yours sincerely,
Xavier Solano i Bello
Head of the Delegation